Продолжение чудесных воспоминаний о детстве (первая книжка под названием "Морбакка" вышла в том же издательстве в 2011 году).
Как и в первой книжке, тут ничего особенного не происходит: папа роет пруд, который ежегодно прорывается половодьем, девочка Сельма едет в Стокгольм на поезде и знакомится со студентом, инженер Фрюкберг боится посвататься к Алине Лаурелль, а дядя Шенсон – к тете Ловисе, пастор Унгер все мечтает, да никак не может сменить приход – короче, сплошь мелочи патриархальной, провинциальной, буржуазной, помещичьей и столичной шведской жизни XIX века.
В чем, как говорится, секрет обаяния книжки – понять умом совершенно невозможно, но сердцем можно попробовать догадаться: я так думаю, что секрет прост, и он – в том, что девочке Сельме было очень, очень хорошо в ее детстве, среди разных, но одинаково хороших и любящих ее людей. А уж как сюда приложился талант нобелевской лауреатки (и приложился ли) – право, не знаю. Эта книжка – не шедевр литературы в том смысле, который мы привыкли вкладывать в слова "литература" и "шедевр", она написана принципиально бесхитростно – настолько, что иной раз начинаешь забывать, что писала ее не маленькая девочка из Морбакки, но любовь к этой самой Морбакке передается читателю мгновенно и, наверное, навсегда. Хотя, это и есть, пожалуй, настоящее беллетристическое мастерство – уметь рассказывать истории, внутри которых хочется оказаться.
Кстати, родовое поместье было продано обедневшим семейством, но Лагерлёф спустя двадцать с чем-то лет выкупила его обратно и прожила там до самой своей смерти.
"Там я забуду все, что меня огорчало, там я вновь стану счастливой и радостной, потому что в Морбакке нет никаких печалей".